Ірина Покотило,бібліотекар Інтернет - центру
17 квітня у центральній міській бібліотеці відбулась літературна зустріч за участі двох білоруських поетів, а за сумісництвом і хороших друзів - Віталя Рижкова і Андрея Адамовіча (модератор зустрічі Ірена Яніцька).
Віталь Рижков — поет, перекладач, лауреат премії “Дебют” імені Максіма Багдановіча за найкращу дебютну збірку поезії "Дзверы, замкнёныя на ключы", лауреат премії “Залаты апостраф” часопису “Дзеяслоў” (2008), переможець поетичних слемів в Білорусії і Україні, фіналіст літературних конкурсів Білоруського ПЕН-Центру. Перекладає з англійської, польської, чеської, литовської, грузинської та української мов.
Андрей Адамовіч – білоруський поет, прозаїк. Його твори були надруковані в часописі “Дзеяслоў”, тижневику “Наша Нiва”, збірнику Білоруського колегіуму “Паміж”. Вірші Андрія також друкувалися і в двомовній польсько-білоруській антології молодої білоруської поезії “Пуп неба” (2006) і у збірнику творів фіналістів конкурсу молодих літераторів “Наша Ніва” “In Вільня Veritas”(2007). У 2012 році вийшла друком перша книга віршів “Дзень паэзіі смерці дзень”, за яку у 2013 отримав премію "Дебют"
Відвідувачам книгозбірні автори презентували збірки “Дзверы, замкнёныя на ключы” Віталь Рижков, - збірка гостроемоційних віршів, що вийшла друком у тернопільському видавництві “Крок” та “Дзень паэзіі смерці дзень” Андрей Адамовіч. Вірші з цих збірок звучали у авторському виконанні лише білоруською мовою, проте слухачі без перекладача добре розуміли мову письменників. Поезії – емоційні, наповнені глибоким філософським змістом, подекуди з іронією. Також Віталь Рижков та Анрей Адамовіч розповіли про літературне та мистецьке життя Білорусії.
Ірина Покотило,бібліотекар Інтернет - центру
Юрій Андрухович - поет, прозаїк, перекладач і есеїст, засновник поетичної групи «Бу-Ба-Бу» разом із Віктором Небораком та Олександром Ірванцем. Один із найбільш відомих українських культурних діячів, книги якого перекладені польською, англійською, німецькою, російською, угорською, фінською, швецькою й чеською мовами. Лауреат Літературної премії Центральної Європи Angelus, премії імені Ханни Арендт та інших.
Автор шести поетичних збірок - «Небо і площі» (1985), «Середмістя» (1989), «Екзотичні птахи і рослини» (1991), «Екзотичні птахи і рослини з додатком „Індія“: Колекція віршів» (1997), «Пісні для мертвого півня» (2004), «Листи в Україну» (2013). Романів: «Рекреації» (1992), «Московіада» (1993), «Перверзія» (1996), «Дванадцять обручів» (2003), «Таємниця. Замість роману» (2007). Особливим є роман - мемуари «Лексикон інтимних міст» (2011) - це книга - пазл, де назви 111 міст є назвами розділів, які складають багаторівневий художній твір. Збірок есеїв: «Дезорієнтація на місцевості» (1999), «Моя Європа» (спільно із Анджеєм Стасюком) (2000), «Диявол ховається в сирі» (2006) та «Тут похований Фантомас» (2015).
Саме збірку «Тут похований Фантомас» Юрій Андрухович презентував своїм читачам 16 квітня на літературній зустрічі у центральній міській бібліотеці (модератор зустрічі Ірена Яніцька). До книжки увійшли так звані «ТСН - ки» - тексти, опубліковані на сайті «Телевізійної служби новин» Каналу «1+1» упродовж кількох років. Всі есеї у збірці розташовані в суворій хронологічній послідовності, після кожного тексту вказана дата написання. Також шанувальники поезії автора мали нагоду послухати вірші Юрія Андруховича у авторському виконанні, поспілкуватись і поповнити свою особисту бібліотеку книгами з автографом.
"Мов на чатах Душа творча кожна-
Без ротацій, замін і перерв.
Не писати й мовчати не можна,
Нині час, як оголений нерв..."
(Іван Гентош)
22 березня в Червоноградській центральній міській бібліотеці відбувся вечір патріотичної поезії «Сьогодні туга душу розпина», присвячений Всесвітньому дню поезії. Згадалися корифеї української поезії – Василь Симоненко, Ліна Костенко, ювілейні дати яких, відзначалися цього року. Звучали вірші Анатолія Матвійчука. Біль сьогодення торкнувся і поетів нашого краю і вилився, звичайно, в поетичні рядочки. Декламувались вірші поетів місцевих літературних об’єднань «Третій горизонт», «Оберіг», « Колос».
19 березня працівники Platinum Bank завітали до центральної бібліотеки на «Платинум Посиденьки для дорослих». Присутні отримали інформацію про типи бюджетів та їх переваги, про грамотне розподілення коштів тощо. А також мали змогу застосувати почуте на практиці – зокрема скласти власний план сімейного або особистого бюджету та виділити з запропонованого списку так звані «Грошожерки» - витрати, яких можна уникнути.
Надія Пилипчук,провідний методист МЦБС
З метою виконання цілей міжнародного шведсько-українського проекту щодо заснування першої в Україні дейзі-бібліотеки 10 березня в центральній бібліотеці за участю координатора проекту у Львівській обл. Хімки Петра і модератора Петріва Михайла відбувся навчальний семінар «Сучасні інформаційні системи для українських користувачів з вадами зору»: перша українська дейзі-бібліотека». Метою семінару було залучення працівників публічних бібліотек до начитування літератури для її наступної конвертації у формат «дейзі» та ознайомлення бібліотекарів зі світовим стандартом аудіо книг «daisy».